Musar su I Re 19:78
Shemirat HaLashon
This can be explained, with the help of the L-rd, in various ways. [See what we have written above in the introduction.] It is written in Yerushalmi Peah 1:1 that just as the reward for Torah study is over and against all of the mitzvoth, so is the punishment for lashon hara over and against all of the transgressions. It is found, then, that just as Torah study is the greatest of all of the mitzvoth, so is lashon hara the severest of all of the sins. The reason, basically, is this: Just as with the elements that the blessed One has implanted in this world — fire, wind, water, and earth — the spiritual element is far stronger than the material so that the material is almost nothing compared to it, as we see plainly that when fire gets the upper hand over a material substance it destroys it, and, likewise, when the element of wind gets the upper hand, it can split mountains and break rocks, as it is written (I Kings 19:11): "And a great, strong wind, splitting mountains and breaking rocks," so is the thing with the "higher elements," such as tzitzith, lulav, shofar, and all the mitzvoth. Just as through them great things are worked in the higher worlds, and through them, too, a man is sanctified to the L-rd, as it is written (Numbers 15:40): "And you shall do all My mitzvoth and you shall be holy to your G-d," still, there is no comparison between them and Torah study, as we find in Yerushalmi Peah 1, that all of the mitzvoth are not comparable to one word of Torah. The reason is that all the mitzvoth are combined with matter. So that, for example, it is impossible to fulfill the mitzvah of tzitzith without donning a garment, which is material. And the same with succah and lulav, and thus with all of the mitzvoth. Not so with Torah study, which inheres in the faculty of speech, which is an abstract, "spiritual" faculty alone. For this reason its higher workings are awesome, wherefore the study of Torah is "over and against all." The reverse is true of kilkul ["damage"]. For with all of the organs through which he sins, because they are material, the kilkul wrought by them is not so [relatively] great. Not so, with the sin of lashon hara and rechiluth, which works purely through a spiritual agency, wherefore its kilkul in the higher worlds is awesome. Its punishment, therefore, correspondingly, is "over and against all."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemirat HaLashon
And so, with Moses our teacher, may peace be upon him, because he said (Bamidbar 32:14): "a growth of sinful men," there descended from him Shevuel ben Gershom, who ministered to idolatry, as Chazal have said (Bava Kamma 109b, Yerushalmi 9:2). And more than this we find with Eliyahu, who, because he said (I Kings 19:10): "I have been very zealous for the L-rd … for they have forsaken Your covenant, etc.", he was removed because of this from prophecy and the Holy One Blessed be He commanded him to anoint Elisha in his place, as Chazal state (in Yalkut Melachim).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemirat HaLashon
"R. Akiva said: 'Though one be the greatest tzaddik in the world, but he speaks ill of the Holy One Blessed be He or lashon hara against Israel, his punishment is the greatest of all. And there was no tzaddik as great as Eliyahu in the whole generation, but because he spoke lashon hara against Israel, etc.' At that time he sinned greatly against Him. Come and see what is written of him (I Kings 19:6): "And he looked, and, behold, at his head was a cake baked on coals [retzafim]," the Holy One Blessed be He saying as it were: 'This is what is fit to be eaten by one who speaks lashon hara against My children, etc.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Orchot Tzadikim
Moses was jealous of the Egyptian, as it is said, "And he smote the Egyptian" (Exod. 2:12). And so we find in the case of Elijah, when he said, "I have been very jealous for the Lord, the God of hosts, for the children of Israel have forsaken Thy covenant" (I Kings 19:10). And so is it said, "In that he was very jealous for My sake among them" (Num. 25:11), and the Lord, may He be Blessed, gave him his reward for this as it is said : "Behold, I give unto him My covenant of peace!" (Num. 25:12). And it is said, "… Ye shall not be afraid of any man …" (Deut. 1:17). Now he who reveres the Lord, may He be Blessed, will gladly offer his life for the sanctification of God's name. As it is said, "Whoso is on the Lord's side, let him come unto me. And all the Levites rallied to him" (Exod. 32:26), and it is further said, "And when Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose up from the midst of the congregation, and took a spear in his hand" (Num. 25:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shenei Luchot HaBerit
The two words "לאמר" that we mentioned earlier as apparently superfluous, have something in common. The repeated "דבור" suggests that there was an exoteric (נגלה) as well as an esoteric (נסתר) element in what the Torah tells us here. In 25,10 the exoteric meaning is to inform the people of the noble lineage Pinchas was descended from, whereas in 25,12 they are to be informed of an additional dimension of Pinchas' greatness, i.e. that he is equated with the prophet Elijah. This is alluded to in the words "because he displayed jealous fervor on behalf of his G–d" (25,13). The letters in the expression “לאל-היו,” are identical with the word “לאליהו,” “to Elijah.” The latter also excelled by displaying jealousy on behalf of G–d, something that he himself is quoted as saying to G–d in Kings I 19,10. He referred to his having slain four hundred Jewish priests who had forsaken the Torah to serve the idol Baal instead. Elijah's performance on Mount Carmel was similar to that of Pinchas at Shittim. The name אליהו (which in the Bible is frequently spelled without the letter Vav at the end) contains two names of G–d, i.e. El and Ya-h. In his encounter with Zimri Pinchas restored the honor of the name El, since the Israelites at the time had been guilty of insulting that name of G–d by serving the El of the Moabites and Midianites, "וישתחוו לאלהיהן" (Numbers 24,2). The second of the Ten Commandments specifically prohibits a Jew prostrating himself before an alien deity (Exodus 20,4). Pinchas' deed restored the relations between G–d and Israel which the people's behaviour had upset. His deed, when analysed, consisted of discrediting a man and a woman who respectively were leaders of their tribes, or, in the case of Cozbi, whose father was an ancestral tribal head. The Torah emphasizes the word איש and אשה, when referring to these two both in 25,8, and in 26,14-15, although there is no need for this. We have mentioned repeatedly that the letters "י and ה" in the Hebrew for "man" and "woman" teach us that only when they remain aware of G–d's Presence in this world are they safe from burning up in the passion of their sexuality, seeing that without those letters of G–d's name their names would signal merely masculine and feminine "fire" respectively. The name of G–d contained in those two people whom Pinchas slew was Ya-h. These two had disgraced the name of G–d by their conduct. The Torah in order to draw our attention to all this repeats: …. ושם … איש … ושם האשה, (26,14, 26,15). Rashi already explained that at the count of the people after this episode the peculiarly worded names of the tribes i.e. ה-ראובנ-י, and not simply ראובן demonstrated that the name of each tribe contained the name of G–d. G–d thus personally testified-that the members of all these tribes were conceived while their respective parents maintained absolute chastity. This too is the meaning of Psalms 122,4: שבטי י-ה עדות לישראל, "Israel are G–d's tribes, as per G–d's personal testimony." The letter ו in the word שלום, is "amputated" in 25,12. Baal Haturim points out that the numerical value of that word equals זהו משיח, "this is the Messiah." By diminishing the size of that letter, it is as if one had not thought about the last letter in the name of אליהו. Elijah is the prophet who announces the imminent arrival of the Messiah and prepares people for that. Removing part of the letter ו is meant to convey to us that Elijah (as alluded to by the absence of the last letter in his name), will materialise when one least thinks of him.. The letters added to the names of the tribes during this count therefore can be viewed as making up the second name of G–d contained in the name אליה, the name Ya-h. The Torah informs us in Exodus 6,25 that Pinchas' father had married one of the daughters of Putiel, who according to Midrash Hagadol fattened (play on word Putiel) all the idols in the world and the other tribes despised him on account of his ancestry. Since the name פוטיאל concludes with the letters of the name of G–d, however, the Torah alerts us to the fact that he converted to monotheism, i.e. El Ya-h. The whole verse is an allusion to Joseph who controlled his desire in his involvement with the wife of his master Potiphar, whose similarly sounding name reminds us of what took place then. Just as Joseph preserved the holy covenant with G–d at that time, so Pinchas, his descendant maternally, restored the holy covenant with G–d by taking G–d's revenge on Zimri. As a result, G–d granted him "My covenant Peace." Targum Yonathan on that verse says that Pinchas was made into an angel who would live until he could announce the final redemption. It is further written (of Pinchas) that G–d's covenant of life and well-being was with him (Malachi 2,5), that "the true Torah was in his mouth. He walked with Me in peace and equity, nothing perverse was on his lips. He served Me with complete loyalty; he held many back from committing iniquity, for the lips of a priest guard knowledge and people seek Torah from his mouth, seeing that he is an angel of the Lord G–d of Hosts" (Ibid 6). This verse clearly alludes to Pinchas, since Pinchas became an angel, as our sages comment on Joshua 2,4, (Tanchuma quoted by Rashi). Since Pinchas held back many from sinning, he is described by the prophet as having the true Torah issuing forth from his mouth. "Truth" is an element that reinforces and strengthens religious belief and practice. It is not something merely personal, but is something that must be demonstrated to the community in order to be capable of convincing such a community to do penitence. Such a result is called אמת, truth. Truth is something of an everlasting nature.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mesilat Yesharim
This is what king David, peace be unto him, said: "O G-d, do I not hate those who hate You? Do I not contend with those who rise up against You? I hate them with an utter hatred; I count them my enemies" (Tehilim 139:21-22). And Eliyahu said: "I have been very jealous for G-d, the L-rd of hosts..." (I Kings 19:10). We already learned what he merited by virtue of his jealousy for G-d, as the Torah states: "because he was jealous for his God and made atonement for the children of Israel" (Bamidbar 25:13).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shenei Luchot HaBerit
Although the regulations about men not wearing women's clothing and vice versa evidently are meant to underscore that we are not to upset the divisions made by G–d when He created the world and decided who should be the משפיע and who should be the מקבל, there is yet another mystical meaning at the root of these regulations. The basic function of garments [prior to Adam's sin and the need to use garments as protective covers. Ed.] is to portray the glory of the wearer. This is why Adam, while in גן עדן, wore garments constructed of light, i.e. he radiated light, showing all those whom he approached that he was a creature of substance. Once these garments were exchanged for כתנות עור, tunics made of skin, their function became reversed. Clothing now was designed to hide the shame of the wearer. The idea of clothing was corrupted, as I explained elsewhere. We must also consider that there is a difference between souls which originate in the left side (diagram) of the emanations, i.e. the female side, and souls which originate in the right side (diagram) of the emanations, the male side. This profound secret is alluded to when we are told about the prophet Elijah fleeing from the renewed pursuit of Izzebel after he had slain the four hundred priests of the Baal and the people had cheered G–d. His flight is described in Kings I 19,3 in the words: וילך אל נפשו, and subsequently as: וישאל את נפשו למות. In the first example the prophet's "male" soul is referred to, in the second example the "female" source of Elijah's soul is meant. [The customary translation simply sees in the first words an attempt by Elijah to run for his life, whereas in the second version it sees a recognition by Elijah that his efforts have failed and that there is no point in his saving his life. Ed.] The Zohar in פרשת ויגש deals with the problem of how to join the male soul with the female, (cf. page 18 Sullam edition.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shenei Luchot HaBerit
Let us now return to the repeated use of the word לאמור or אמור in 25,10 and 25,12 respectively. We have already mentioned that the first such expression concerns the exoteric aspect of Pinchas' exploits, whereas the second concerns the esoteric aspect of his deed, namely that he became Elijah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy